| Modelo | JK-M10-280 | |||||
| Volume de recheo | 1-5 kg | |||||
| Velocidade e precisión | Especificacións de embalaxe | velocidade de empaquetado | Precisión do erro | Nota | ||
| 1 kg | 15-25 bolsas/min | ≤±4g | A velocidade depende da forma de envasado | |||
| 2,5 kg | 13-20 bolsas/min | ≤±8g | e tamaño da bolsa; a precisión específica | |||
| 5,0 kg | 10-15 bolsas/min | ≤±15g | dependendo das características do material e da velocidade. | |||
| Tipo de bolsa | Bolsa prefabricada (bolsa de almofada, bolsa en forma de M, bolsa de pé, doypack, etc.) | |||||
| Tamaño da bolsa | Largura: 160-280 mm; Lonxitude: 250-520 mm | |||||
| Material da bolsa | PE, PP, película composta, bolsa de papel e plástico | |||||
| Sellado | Sellado térmico continuo (forma de selado: segundo os requisitos dos clientes) | |||||
| Temperatura de selado | Control PID (0-300 graos) | |||||
| Presión | Selo de presión | |||||
| Impresión | 1. Impresión por inxección de tinta (opcional). 2. Codificación en quente (aleatoria), 3. Impresión por transferencia en quente, 4. Rotulación | |||||
| Alimentador de bolsas | Tipo de correa | |||||
| Cambio de tamaño da bolsa | 20 pinzas pódense axustar manualmente cun só botón | |||||
| Pantalla táctil | a. botón de funcionamento b. axuste de velocidade c. composición das pezas d. interruptor de leva eléctrico e. rexistro do número de produto f. control de temperatura g. fluxo j. Lista de alarmas: caída de presión, límite de par, sobrecarga do motor principal, temperatura anormal. | |||||
| Tensión de control | PLC…..24 V CC outros….CA380V | |||||
| Compoñentes principais | Compoñente | Marca | País | |||
| PLC | Siemens | Alemaña | ||||
| Pantalla táctil | WEKOPN | China | ||||
| Inversor | Bosch | Alemaña | ||||
| Motor principal de 2 CV | MAXMILL | Taiwán China | ||||
| Motor do alimentador de bolsas | China | |||||
| Motor da correa de saída da bolsa | China | |||||
| Cilindro e válvula | SMC, AIRTEC | Xapón ou Taiwán, China | ||||
| Sensor electromagnético | OMRON | Xapón | ||||
| Interruptor principal | Schneider | Alemaña | ||||
| Protección de circuítos | Schneider | Alemaña | ||||
| Rodamento | SKF, NSK | Suecia, Xapón | ||||
| Material | a. en contacto co produto peza-SUS304 b. pezas principais e pezas visibles externamente, incluída a parte inferior: SUS304 c. estrutura soldada ao corpo (revestimento de poliuretano) d. placas superior e inferior do marco (14 mm) e. protección de seguridade: resina acrílica | |||||
| Instalación | a. Potencia: trifásica 380 V 50 Hz 3,0 kW b. Consumo de aire: 0,5-0,6 m3/min (fornecido polo usuario) c. O aire comprimido debe estar seco, limpo e libre de calquera materia estraña ou gas. | |||||
| Tamaño da máquina | L2650 mm * A2500 mm * A3100 mm (incluíndo a pesaxe do parafuso) | |||||
| Peso da máquina | 1,65 T | |||||
| Posto de traballo | 10 | |||||
Características da máquina:
1. Está controlado por un PLC alemán Siemens e equipado cun sistema de control de interface home-máquina con pantalla táctil, que é doado de operar.
2. A máquina usa un dispositivo de regulación de velocidade de conversión de frecuencia e a velocidade pódese axustar libremente dentro do rango especificado.
3. Ten a función de detección automática. Se a bolsa non se abre ou se abre completamente, non se alimenta nin se sela con calor. A bolsa pódese reutilizar e iso aforra custos de produción para os usuarios.
4. Alimentación automática de bolsas (a alimentación automática continua de bolsas pódese realizar sen participación manual)
5. Alarma e visualización do menú, fácil de resolver problemas da máquina.
6. Cambia o tamaño do paquete rapidamente en dez minutos
A: Axuste 20 pinzas ao mesmo tempo cun só botón
B: O tamaño do alimentador de bolsas axústase coa primeira roda sen ferramentas. Isto é sinxelo, cómodo e rápido.
7. Sistema de lubricación automática, doado de manter.
8. A máquina agarda a que o alimentador alimente.
9. As pezas externas están feitas de aceiro inoxidable 304 e aliaxe de aluminio oxidado.
10. A tira de selado especialmente deseñada consegue un selado perfecto (unha estación de selado, unha estación de selado a presión)
11. Función de retención da memoria (temperatura de selado, velocidade da máquina, ancho do selado)
12. A pantalla táctil mostra unha alarma de sobretemperatura. A temperatura de selado funciona de forma modular.
13. O dispositivo de resorte garante un axuste sinxelo da xunta.
14. O dispositivo de quecemento especialmente deseñado garante que a bolsa estea selada firmemente sen fugas nin deformacións.
15. Protección de seguridade: protección de seguridade por apagado por baixa presión, función de apagado por alarma de conversión de frecuencia de sobrepar.
16. Baixo nivel de ruído (65 db), vibracións moi baixas cando a máquina está en funcionamento.
17. A máquina usa un xerador de baleiro en lugar dunha bomba de baleiro, o que reduce significativamente o ruído.
18. A porta de seguridade de plexiglás está equipada para protexer os operadores.
19. Algúns rodamientos de plástico de enxeñaría importados úsanse sen aceite lubricante para reducir a contaminación.
20. A máquina usa bolsas de embalaxe prefabricadas con patrón perfecto e boa calidade de selado, para mellorar a calidade do produto.
21. As pezas da máquina en contacto con materiais ou bolsas de embalaxe procésanse con aceiro inoxidable ou outros materiais que cumpran os requisitos de hixiene alimentaria para garantir a hixiene e a seguridade dos alimentos.
22. Ten unha ampla gama de envases. Ao seleccionar diferentes instrumentos de medición, é axeitado para o envasado de líquidos, salsas, gránulos, po, bloques irregulares, fideos, espaguetis, pasta, fideos de arroz e outros materiais.
Funcións de seguridade:
1. Sen bolsa, sen apertura da bolsa: sen recheo, sen función de selado.
2. Visualización da alarma de temperatura anormal do calefactor
3. Alarma de conversión de frecuencia anormal do motor principal
4. Alarma de apagado anormal do motor principal
5. A presión do aire comprimido é anormal e a máquina para e soa a alarma.
6. A protección de seguridade está activada e a máquina para e soa a alarma.
Compoñentes:
Fluxo de empaquetado:






Preguntas frecuentes:1. P: É vostede unha empresa comercial?